In Barcelona, Spain, 2014

--

From Haneda Airport to Frankfurt Airport by ANA. Then From Frankfurt to Barcelona-El Prat Airport by Lufthansa. Return flight from Barcelona to Paris-Charles de Gaulle Airport by Air France. From Paris to Haneda by ANA. Dentist pain the day before departure continues on the plane and in Barcelona. I cried on a park bench near the Sagrada Familia. I bought a huge pill at the pharmacy and took it. It worked.

行きは羽田空港からANAでフランクフルト空港。フランクフルトからルフトハンザでバルセロナ=エル・プラット空港。帰りはバルセロナからエールフランス航空でパリ・シャルル・ド・ゴール空港。パリからANAで羽田へ。出発前日の歯の治療の痛みが飛行機でもバルセロナでも続く。サグラダ・ファミリア近くの公園のベンチで泣いてた。薬局で巨大な飲み薬を買って飲んだ。効いた。

The Catalunya Concert Hall, was a beautiful space that made the most of light.

カタルーニャ音楽堂は、光を生かした美しい空間で居心地が良い。

It becomes fantastic when the sun shines through.

光が差し込むと幻想的になる。

Park Güell shows Gaudi’s humorous and fantastical side.

ガウディってユーモラスでファンタジーな人だったんだろうなあ。

Gaudi’s craftsmanship created Park Güell?

職人魂を感じる。

It is an original design.

独創性がすごい。

I was able to take a walk first thing in the morning.

朝いちにこれてよかった、清々しい。

Overlooking the city of Barcelona from Montjuïc Hill.

モンジュイックの丘からバルセロナ市街を小一時間見てた。

A front row seat to passionate flamenco.

情熱的なフラメンコだった。

I saw Flamenco El Tablao de Carmen in Barcelona.
I saw Flamenco El Tablao de Carmen in Barcelona.
I saw Flamenco El Tablao de Carmen in Barcelona.
Food and Shows.

飲んでステージ見て食べてステージ見て。

I took a tour of the Hospital de Sant Pau, a World Heritage Site.

サン・パウ病院の見学ツアーに飛び込んだ。世界遺産だそう。

It is called modelismo architecture. It is also Islamic style.

モデルニスモ建築というらしい。イスラムっぽさも漂う。

he space where the beds were laid out.

ベッドを並べ治療していた空間。当時の写真が飾ってある。

Restoration work on the building was ongoing.

建物の修復作業をあちこちでやってた。

The Hospital de Sant Pau and the Sagrada Familia are connected by a single street (Via Gaudi).

サン・パウ病院とサグラダファミリアは一本の道(ガウディ通り)でつながっている。

Finally, it came. The Sagrada Familia.

ついに来ちゃった、サグラダ・ファミリア。

I had never imagined the inside of a church. But it’s more than I imagined.

教会の中は想像以上だ(想像したことはなかったけど)。

The light and stained glass are overwhelmingly beautiful.

美しさに圧倒される。

This is great. This is really great.

ほんとすごい、まじすごい。

God is in it.

や…やどってる…よね、これはもう。

I took this picture when I had a toothache and was crying on a park bench overlooking a church. I will never forget it.

歯が痛くて教会を見下ろす公園のベンチで泣いていたときに撮った写真。忘れない。

I came to the sacred Camp Nou. I came to see Barça.

聖地カンプノウにバルサを見に来た。

People who routinely come to the stadium.

スタジアムに来るのが日常な人々。

Iniesta is incredibly good. The ball is sticking to his feet. It doesn’t leave.

イニエスタが上手すぎて笑っちゃう。足にボールがくっついて離れない。メッシは欠場、ネイマールは途中出場。

Introduction of starting members.
Casa Batlló, where people live.

人々が暮らすカサ・バトリョ。

The distinctive blue tiles at Casa Batlló.

カサ・バトリョの特徴的なブルータイル。

Casa Mila is diagonally across from Casa Batlló.

カサ・ミラはカサ・バトリョの斜め向かいにある。1Fの本屋がおしゃれ。

Casa Mila is also unique in its rooftop. What kind of idea is this?

カサ・ミラの屋上も独特の佇まい、どういう発想なんだろうか。

Barcelona is also a port city. The sky and sea are blue!

バルセロナは港町でもある。空も海も青い!

Latin groove!

Canon EOS 30D, EF-S17–55mm F2.8 IS USM
iPhone 5c

--

--

Yoshiyuki Yokoyama(@bluerasheen)
bluerasheen

I love traveling, novels, and alcohol. I design for the betterment of society.